Indígenas preparan Minga Global por la Madre Tierra


Robson Braga- Adital -
Los movimientos indígenas de todo el mundo se preparan para la Minga Global por la Madre Tierra, del 12 al 16 de octubre, bajo el lema "Salvemos el planeta". Los grupos harán movilizaciones en comunidades, ciudades urbanas y rurales, por demandas específicas locales y nacionales. Asambleas ayudarán en la articulación de estrategias hacia la Conferencia del Protocolo de Kyoto, en diciembre 2009, en Copenhague.
La Coordinadora Andina de Organizaciones Indígenas (CAOI) propuso la difusión de un manifiesto, resultante del evento, con alternativas para detener la catástrofe climática y ambiental global. El objetivo es presentar propuestas concretas de cambios climáticos ante la Convención de Cambio Climático, Convención de Diversidad Biológica, ONU (Organización de las Naciones Unidas), Comisión Inter Americana de Derechos Humanos y entidades similares de otros continentes.
Los indígenas van a destacar la necesaria construcción de un Tribunal de Justicia Climática. Ellos quieren que ese tribunal "juzgue a las empresas transnacionales y los gobiernos cómplices que depredan la Madre Naturaleza, saquean nuestros bienes naturales y vulneran nuestros derechos, como el primer paso hacia una Corte Internacional sobre Delitos Ambientales."
El movimiento global ha sido lanzado en el marco del Foro Social Mundial 2009 -en Belem, Brasil- y ratificado en la 4ª Cumbre Continental de Pueblos y Nacionalidades Indígenas del Abya Yala - en Puno, Perú, del 27 al 31 de mayo. En su marco, ha sido firmada la Declaración de Mama Quta Titikaka.
El documento ha sido firmado por 6.500 delegados de las organizaciones representativas de los pueblos indígenas originarios de 22 países del Abya Yala y pueblos hermanos de África, Estados Unidos, Canadá, Círculo Polar y otras partes del mundo.
En el documento, los indígenas propusieron una alternativa de vida "frente a la civilización de la muerte, recogiendo nuestras raíces para proyectarnos al futuro, con nuestros principios y prácticas de equilibrio entre los hombres, mujeres, Madre Tierra, espiritualidades, culturas y pueblos, que denominamos Buen Vivir / Vivir Bien".
El grupo exige la defensa de la soberanía alimentaria, priorizando el cultivo nativo, el consumo interno y las economías comunitarias. "Mandato para que nuestras organizaciones profundicen nuestras estrategias Buen Vivir y las ejerciten desde nuestros gobiernos comunitarios", dice el texto.
La Minga Global por la Madre Tierra es una movilización mundial contra la contaminación, la mercantilización de la vida y los bienes naturales, la militarización y la criminalización social. "Minga" es una palabra kichwa que significa trabajo o acción comunitaria, colectiva, conjunta, solidaria.

Mujeres indígenas son las más afectadas por el cáncer de útero

10.09.09 - ARGENTINA- Adital -
Los avances tecnológicos en el área de la salud ha reducido considerablemente el número de muertes por cáncer de útero en Argentina. La población indígena, sin embargo, todavía carece de información y de acceso a medidas preventivas, como el examen Papanicolau (PAP). Solamente este año, cinco mujeres de Misión Chaqueña, localidad de Salta, murieron por cáncer de cuello de útero, porque recibieron el diagnóstico demasiado tarde.
Las mujeres empobrecidas e indígenas son las más vulnerables al cáncer de útero en Argentina. El cáncer de útero afecta principalmente a mujeres de entre 35 y 55 años, "pero vemos que en las comunidades excluidas, como las rurales y las indígenas, la incidencia del cáncer es mayor", señaló la doctora Zulma Ortiz, especialista en salud del UNICEF (Fondo de las Naciones Unidas Para la Infancia).
Según las autoridades sanitarias de Salta, muchas mujeres ni siquiera llegan a ser diagnosticadas de esa enfermedad y mueren debido a hemorragias provocadas por los tumores. Gran parte de ellas no sabe que el Papanicolau es un examen gratuito, que se realiza en los hospitales públicos.
Además de la falta de información, "las mujeres tienen mucha vergüenza, a veces van al puesto de salud porque tienen hemorragias y dicen al médico que tienen dolor de cabeza para que les dé cualquier remedio, porque piensan que ese remedio las va a curar o, muchas veces, no son estimuladas a decir lo que les pasa, porque piensan que van a hablar mal de ellas", explica Fermina, líder de la comunidad Wichi, como muestra el Periodismo Social.
Incluso cuando buscan medidas preventivas, muchas mujeres indígenas no se sienten bien acogidas en los hospitales públicos. "En los hospitales, no siempre nos tratan bien. Nos hacen esperar porque somos Wichi. Y así, no vuelvo más", enunció Ester, indígena del pueblo Wichi.
El cáncer de útero es el segundo más común entre las mujeres y la segunda causa de muerte por cáncer en todo el mundo. Los datos son del Proyecto para el mejoramiento del Programa Nacional de Prevención de Cáncer de Cuello Uterino en la Argentina, de 2008.
Por año, se diagnostican cerca de tres mil casos de cáncer uterino en el país, los cuales victiman, en promedio, a 1.800 mujeres. Es lo que muestran los datos del Ministerio de Salud de la Nación Argentina. A pesar de los avances científicos, los datos referentes a la mortalidad no sofrieron muchos cambios en los últimos 30 años.
En Argentina, 600.329 personas se reconocen como indígenas y viven en 30 poblados. Entre ellas, el 23,5% posee necesidades básicas insatisfechas (NBI). Los datos son de la Encuesta Complementaria de los Pueblos Indígenas (ECPI), del INDEC (Instituto Nacional de Estadística y Censos de la Argentina).
Según la misma encuesta, las provincias con mayor número de NBI en territorios indígenas son Formosa (74.9%), Chaco (66.5%) y Salta (57.4%). Salta además posee el segundo mayor número de muertes por cáncer uterino: son 80 mujeres cada año, que dejan a cerca de 340 niños huérfanos.

Catamarca: Reconocen como comunidad aborigen a pobladores Antofalla

Por Télam - Thursday, Sep. 03, 2009 at 6:41 PM
Catamarca, 3 de setiembre (Télam).- La Cámara de Senadores reconoció hoy como una comunidad aborigen a los pobladores de Antofalla, en la puna catamarqueña, a través de una ley.
La norma establece que los pobladores de Antofalla, a unos 600 kilómetros de la capital y a unos 3.000 metros de altura sobre el nivel del mar, podrán ejercer plenamente su derecho a practicar, enseñar y revitalizar sus tradiciones y costumbres.
La norma rige de acuerdo con lo establecido en el artículo 75, inciso 17, de la Constitución Nacional y la Ley 23.302 y sus modificatorias y contaba con media sanción de diputados.
De acuerdo con la nueva norma, toda acción o intervención por parte del Estado provincial o de terceros que afecte su patrimonio cultural y los recursos naturales localizados en su territorio deben contar con el consentimiento previo de la citada comunidad.
El Ejecutivo provincial, tras reglamentar la ley, debe establecer los mecanismos necesarios para que la comunidad indígena tenga acceso a mantener y desarrollar sus sistemas e instituciones que le asegure el disfrute de sus propios modos de convivencia y medios de subsistencia.
Además de mejorar sus condiciones socio-ambientales, de salud, de empleo y capacitación, de vivienda, de seguridad social y educativa, debiendo sobre el particular preservar y fortalecer la identidad étnica con todos los derechos y obligaciones que acuerda la Ley 26.206 de Educación Nacional. (Télam).-

Endepa apoya a comunidades aborígenes del Chaco. Repudian actitud de funcionarios que intentan dividirlos

Chaco- 02/09/2009
Endepa hizo pública una nota de apoyo para las comunidades aborígenes que hace 30 días se encuentran en la plaza. Manifiestan su sorpresa por la indiferencia del Gobierno y repudian la actitud de los funcionarios que intentan dividirlos. Además, instan a la sociedad a solidarizarse con el reclamo. La nota expresa:
A los hermanos indígenas y criollos que se encuentran acampando en la Plaza 25 de Mayo:
Ante la afligente situación que ha obligado a las comunidades y organizaciones indígenas y criollas a movilizarse hacia la ciudad de Resistencia y a acampar durante casi treinta días en la Plaza 25 de Mayo de esta ciudad deseamos manifestar lo siguiente: Apoyamos incondicionalmente su lucha por derechos tan básicos para la vida como son: la alimentación, la salud y una vivienda y trabajo digno.
Manifestamos nuestra preocupación frente a las dilaciones del gobierno provincial en ofrecer una satisfactoria y completa solución a estas legítimas demandas.
Repudiamos los intentos de algunos funcionarios de dividir a las comunidades y de desconocer a sus legítimos dirigentes y organizaciones.
Expresamos nuestra convicción de que es necesario comenzar de una vez por todas a saldar sin retaceos la deuda histórica y constitucional que el estado chaqueño tiene con las comunidades indígenas, especialmente la restitución de sus territorios.
Instamos a la sociedad en general a solidarizarse con la lucha de nuestras comunidades, ya que gran parte de la riqueza y bienestar de la provincia del Chaco se ha construido en base al trabajo -y muchas veces la explotación como mano de obra barata- de estos hermanos nuestros.
Firman Claudia Vanesa Gatti Sandoval, coordinadora regional de ENDEPA

Una mujer indígena mexicana que fue acusada injustamente por el secuestro de varios agentes policiales.

Jacinta es una mujer indígena mexicana que fue acusada injustamente por el secuestro de varios agentes policiales.
Amnistía Internacional ha documentado numerosos casos de uso indebido del sistema de justicia penal para procesar injustamente a personas indígenas o pertenecientes a otros colectivos vulnerables o marginales. Jacinta Francisco Marcial es, por tanto, presa de conciencia y hace un llamamiento para que sea puesta en libertad de inmediato y sin condiciones.
Amnistía Internacional cree que Jacinta ha sido encarcelada debido a su situación marginal de mujer pobre, indígena y con limitado acceso a la justicia y considera que Jacinta Francisco Marcial es, por tanto, presa de conciencia y hace un llamamiento para que sea puesta en libertad de inmediato y sin condiciones.

Unite al petitorio de Amnistía Internacional y pide su libertad inmediata e incondicional.

Lamentablemente la discriminación y marginación hacia los pueblos indígenas es una realidad cotidiana y que se repite a lo largo de toda América. Desde el extremo norte del Ártico hasta el extremo sur de Tierra de Fuego, los pueblos indígenas de América han sido, desde tiempos inmemorables, víctimas de esta marginación y la discriminación. Amnistía Internacional cree que sólo mediante el diálogo respetuoso y de buena fe con los Pueblos Indígenas de América se encontrarán las soluciones a las históricas violaciones a sus derechos. Acá podrás ver brevemente la situación de derechos humanos de los pueblos indígenas en América y apartados sobre la situación en Argentina, Brasil, Canadá, Chile, Colombia, Estados Unidos, Guatemala, México, Paraguay y Perú.

Exige al Estado mexicano la liberación de Jacinta. Firmá la acción.

¡Gracias por tu apoyo!
Un saludo,

Carlos Salamanca
Investigador sobre Pueblos Indígenas
Amnistía Internacional Argentina
Uruguay 775 4ºB
(1015) Buenos Aires
Tel: + 54 11 4372 - 3141 / 3404 / 3643
Fax: + 54 11 4372 - 1736
www.amnesty.org.ar

Campaña: "Una Biblia para un aborigen"

Septiembre Mes de la Biblia.
Done una Biblia a un aborigen desde el 1 de septiembre hasta el 5 de octubre.


Agape Libros y ENDEPA (Equipo Nacional de Pastoral Aborigen), organismo ejecutivo de la Comisión Episcopal de Pastoral Aborigen (CEPA) de la Conferencia Episcopal Argentina, lo invitan a participar de esta campaña.
Compre una Biblia en locales de Agape Libros y le será entregada a través de ENDEPA a una comunidad aborigen.

Modelos de Biblias intervinientes en esta campaña:

La Biblia de nuestro pueblo - tamaño: normal tapa dura
ISBN: 84-271-2708-1. Precio de venta al público: $ 65,00.-

La Biblia de nuestro pueblo - tamaño: chica tapa dura
ISBN: 84-271-2764-2. Precio de venta al público: $ 48,00.-

La Biblia de nuestro pueblo - tamaño: chica tapa rústica
ISBN: 84-271-2737-5. Precio de venta al público: $ 38,00.-

Formas de Pago
Las únicas formas de hacer llegar su donación son las siguientes:


Locales de AGAPE: efectivo, tarjeta de débito, tarjeta de crédito.

Tarjeta de crédito por internet.

Para más datos diríjase a: inscripcion@agape-libros.com.ar

En sede de ENDEPA: efectivo.
Depósito bancario:
HSBC - Caja de ahorro 321-6-08335-9 (sucursal Nazca).
Transferencia bancaria:
CBU CAJA DE AHORRO EN PESOS 15000718 00032160833596
CUIT: 20-13530138-9
TITULAR: Colabelli, Ignacio

Para más datos o para confirmar las operaciones diríjase a esta dirección de correo:
inscripcion@agape-libros.com.ar o al tel (011) 4571-6001.

ORGANIZAN

Agape Libros (011) 4571-6001.
agape@agape-libros.com.ar
www.agape-libros.com.ar

ENDEPA (03717) 15604136
coordinación@endepa.com.ar
www.endepa.org.ar